Saturday, February 24, 2018

Sábado, 24 Febrero 2018

Hoy, la Profesora Amy nos hizo unos juegos muy divertidos para aprender palabras en inglés. Esto es lo que mas nos gusta porque aprendemos, corremos y ganamos premios, cuando damos la respuesta correcta. Además, utilizamos la tecnología para aprender (con una aplicación de internet) sobre cualquier tema que nos interese.

En la lección biblica, la Profesora Damaris nos habló de que Dios conoce cada una de las situaciones de nuestras vidas y nunca nos va a dejar solo!  El está con nosotros en cada instante.

---

Teacher Amy did some very fun games so that we could learn English words. This is what we most like because we learn, we run, and we get prizes, when we give the correct answer. So, we use technology on a tv screen that is in the building to learn (with an internet application on Amy’s computer) about any theme that interests us.

In the Bible lesson, Teacher Damaris talked to us about the fact that God knows each of the situations in our lives and He will never leave us by ourselves. He is with us every minute.














Saturday, February 10, 2018

Sábado, 10 de febrero 2018

Hoy nos reunimos para hacer la entrega de uniformes, que con mucho amor, nuestros patrocinadores nos enviaron, para iniciar el curso lectivo como se debe. Gracias por esta muestra de cariño. De verdad, muchos de estos niños no tenían uniformes y algunos iban a asistir a clases con los zapatos rotos del año pasado.
En sus caras de alegría, se puede notar el agradecimiento de cada uno. 

Que Dios los siga bendiciendo!

---

Today, we met to give them their new uniforms, that our sponsors sent us with a lot of love, so that we could start the school year correctly. Thank you for this display of affection. Truly, many of our kids did not have uniforms, and some. It have uniforms and some were going to attend class with the same torn up shoes from last year. In their happy faces, each kid’s thankfulness was apparent.

May God continue blessing you!





























Saturday, February 3, 2018

Sábado, 27 de Enero y 03 de Febrero 2018

Como todos los años, al principio del año, tomamos dos sábados para poder ir a compartir con las familias de nuestros niños para conocerlos un poco más y saber que necesidades tienen. Vemos el estado de sus ranchos y nos impacta. Hablamos con ellos sobre el progreso y el comportamiento de los chicos. Nos da alegria y a la vez, tristeza llegar a sus ranchos, después de caminar por caminos de tierra y puentes sin terminar. La mejor recompensa que tenemos cuando terminamos estas visitas es ver a sus caritas llenas de alegria cuando nos ven llegar a visitarles.

---

As we do every year, at the beginning of the year, we take two Saturdays, to be able to share with the families of our kids so that we can get to know them better and know what needs that they have. We see the state that their shanties are in, and it impacts us. We talk with them about the kids’ progress and about their behavior. It makes us happy, but also sad, to go to their shanties, after walking on dirt trails and unfinished bridges. The best reward that we have, when we finish these visits, is seeing their faces full of happiness when we go to visit them.